Интернациональная группа ученых провела кросс-культурное исследование, чтобы выяснить, чем отличается понимание любви у народов, некогда разделенных холодной войной
RTV International
Интернациональная группа ученых провела кросс-культурное исследование, чтобы выяснить, чем отличается понимание любви у народов, некогда разделенных холодной войной Как выяснилось, все эти народы по-разному влюбляются и проявляют знаки внимания, а также ценят абсолютно разные вещи в отношениях. Пожалуй, единственное, что объединяет представления о любви у этих народов, - так это желание быть вместе
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Интернациональная группа ученых провела кросс-культурное исследование, чтобы выяснить, чем отличается понимание любви у народов, некогда разделенных холодной войной
RTV International
 
 
 
Как выяснилось, все эти народы по-разному влюбляются и проявляют знаки внимания, а также ценят абсолютно разные вещи в отношениях. Пожалуй, единственное, что объединяет представления о любви у этих народов, - так это желание быть вместе
 
 
 
Между тем даже образы романтической любви в каждой стране свои: в России хотят "прогулок по безлюдным улицам", "непредсказуемых поцелуев", "свиданий на рассвете", литовцы мечтают "бродить по болотам под теплым дождем"
Вести-Москва

Интернациональная группа ученых провела кросс-культурное исследование, чтобы выяснить, чем отличается понимание любви у народов, некогда разделенных холодной войной, пишет канадская газета The Globe and Mail, ссылаясь на свежую публикацию в научном журнале Cross-Cultural Research. В качестве материала для своего проекта ученые взяли интервью у 624 американцев, 296 россиян и 237 литовцев.

Как выяснилось, все эти народы по-разному влюбляются и проявляют знаки внимания, а также ценят абсолютно разные вещи в отношениях. Пожалуй, единственное, что объединяет представления о любви у этих народов, - так это желание быть вместе, когда влюблен.

Между тем даже образы романтической любви в каждой стране свои: в России хотят "прогулок по безлюдным улицам", "непредсказуемых поцелуев", "свиданий на рассвете", литовцы мечтают "бродить по болотам под теплым дождем", а для американцев любовь - это "ощущение тепла и приятный туман перед глазами", цитирует InoPressa.

Из более прозаичных проявлений влюбленности россияне назвали то, что начинают с космической скоростью тратить деньги и перестают пить пиво каждый вечер, а литовцы меняют порнографическую картинку на компьютере на фото любимого человека.

Кроме того, выяснилось, что литовцам нужен всего месяц, чтобы полюбить, а американцам - от двух месяцев до года. Американцы, в целом, ценят в отношениях дружбу и поддержку, а жители Восточной Европы вообще не употребляли таких слов, говоря о нежных чувствах.

Для Восточной Европы любовь - недолговечная "сказка", "нереальная" и "временная" иллюзия. В США подобрали для нее другое слово - "обман".

Перечисляя обычные занятия влюбленных, россияне и литовцы поставили на одно из первых мест "пешие прогулки". В список американцев это занятие вообще не попало, отмечает автор. Исследователи отмечают, что в Восточной Европе люди вообще больше любят романтику.

Между тем, как отмечается в статье, одна из опрошенных женщин из Литвы заявила, что "мужчина должен быть немного красивее обезьяны, но не слишком", потому что больше всего в представителях сильного пола она ценит мужественность.