Исполняющий обязанности премьер-министра Тайланда, бывший генерал армии Прают Чан-Оча заявил, что если запланированные им реформы не успеют закончить до конца 2015 года, выборы в парламент перенесут с октября 2015 на 2016 год
Global Look Press
Исполняющий обязанности премьер-министра Тайланда, бывший генерал армии Прают Чан-Оча заявил, что если запланированные им реформы не успеют закончить до конца 2015 года, выборы в парламент перенесут с октября 2015 на 2016 год Военное командование Таиланда взяло на себя управление страной 22 мая, после длительного политического кризиса
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Исполняющий обязанности премьер-министра Тайланда, бывший генерал армии Прают Чан-Оча заявил, что если запланированные им реформы не успеют закончить до конца 2015 года, выборы в парламент перенесут с октября 2015 на 2016 год
Global Look Press
 
 
 
Военное командование Таиланда взяло на себя управление страной 22 мая, после длительного политического кризиса
Global Look Press
 
 
 
К маю 2014 года Таиланд был охвачен массовыми протестами, начавшимися в конце 2013 года
Global Look Press

Исполняющий обязанности премьер-министра Таиланда, бывший генерал армии Прают Чан-Оча заявил журналистам перед отлетом в Милан на саммит "Азия-Европа", что, если запланированные им реформы не успеют закончить до конца 2015 года, выборы в парламент перенесут с октября 2015 на 2016 год. "Я изложил план. Выборы должны пройти при новой конституции и одиннадцати законченных государственных реформах", - передает Reuters.

Вице-премьер по делам юстиции страны подтвердил слова генерала Праюта о принятии конституции и выборах. По его словам, Таиланд будет иметь новую конституцию в следующем году, но при этом он добавил, что всеобщие выборы, скорее всего, придется отложить до 2016 года.

Прают 13 октября 2014 года также провел встречу со своим кабинетом министров, чтобы обсудить реализацию различных проектов в области экономики страны, сообщает National News Bureau of Thailand. Согласно новому плану, правительство запустит проект по улучшению условий жизни людей, живущих в 19 тысячах сел и деревень по всей стране. Он добавил, что это четырехлетний проект, который будет реализован в 2014-2017 годах. В будущем он может быть продлен до 2025 года.

Как генералы пришли к власти в Таиланде

Военное командование Таиланда взяло на себя управление страной 22 мая, после длительного политического кризиса. За несколько дней до этого в стране было объявлено военное положение. Причем тогда представители армии заявляли, что никакого переворота не планируют, а уповают на мирные переговоры между правительством и оппозицией.

К маю 2014 года Таиланд был охвачен массовыми протестами, начавшимися в конце 2013 года. Первые демонстрации провела оппозиция, возглавляемая Сутепом Таугсубаном. Своей целью оппозиционеры видели отставку премьер-министра Йинглак Чинават. После отстранения от власти главы правительства оппозиционеры (желторубашечники) саботировали выборы, добиваясь проведения реформ, которые позволили бы им победить. Сторонники Чинават (краснорубашечники) устраивали ответные акции протеста против действий оппозиции. За время митингов погибли 28 человек, более 800 получили ранения.

Глава армии, генерал Прают Чан-Оча убеждал сражающихся за власть "краснорубашечников" и "желторубашечников" найти компромисс и завершить беспорядки, однако переговоры сторон не принесли результата. По словам военных, это и подвигло их на захват власти. После отстранения правительства представители армейского командования пообещали применить жесткие методы против демонстрантов, в результате митингующим пришлось разойтись по домам, а беспорядки окончились. Отметим, что правозащитные организации резко раскритиковали действия военных. По их мнению, двум сторонам, которые вели переговоры, необходимо было дать больше времени, и тогда кризис мог бы разрешиться мирным путем.

Как будут писать новую конституцию

Так к власти пришел созданный военными "Национальный совет по поддержанию мира и порядка" (НСПМП). Король Таиланда Пумипон Адульядет утвердил генерала Праюта Чан-Оча главой кабинета министров. Большинство министров также оказались силовиками.

А 31 июля король одобрил список членов Национальной законодательной ассамблеи - временного парламента королевства, сформированного военным правительством. При этом 120 из 200 законодателей являются действующими или бывшими офицерами армии.

6 октября король утвердил состав Национального совета по реформам. Всего в него вошли 250 членов. Также король утвердил временную конституцию, представленную военным правительством. Согласно этому документу, Национальная законодательная ассамблея вместе с Национальным советом по реформам займутся преобразованиями политической системы королевства, по итогам которых в стране будут проведены демократические выборы.

После этого в начале октября временное правительство Таиланда объявило о формировании органа по написанию новой постоянной конституции государства. В него войдут 36 человек из четырех органов власти.

Рабочая группа по написанию текста конституции должна быть сформирована в течение 15 дней после 21 октября. Эта дата не случайна, в этот день пройдет первое собрание Национального совета по реформам (250 человек). Из него в группу конституции изберут 20 человек.

Национальная законодательная ассамблея (200 человек) планирует еще до этого, в пятницу, 17 октября, выдвинуть от себя пятерых кандидатов, которые будут принимать участие в написании новой конституции. Кроме этого, планируется обсудить меры по борьбе со взяточничеством, а также вынести решение по наказанию за взятки бывших глав Сената и Палаты представителей.

Остальных членов группы по написанию постоянной конституции выдвинут кабинет министров и военный НСПМП. Новая конституция, как сообщает National News Bureau of Thailand, должна быть написана и принята в течение 295 дней после 21 октября 2014 года.

Но обещания провести политические реформы и устроить выборы в стране пока остаются лишь обещаниями. Предполагаемая дата выборов также не назначена.

Что ожидает от новой власти оппозиция Таиланда

По словам экспертов, реформы ослабят влияние на страну бывшего премьера Таксина Чинавата, который сейчас живет в изгнании. Его сестру Йинглак Чинават, занимавшую до весны 2014 года все ту же должность премьера, отпустили через несколько дней после задержания. Однако, по некоторым данным, ей запретили заниматься политикой. Йинглак Чинават ранее называли марионеткой, исполняющей волю своего брата, который бежал из страны во время переворота 2006 года. Возглавляемая женщиной-политиком правящая партия "Пхыа Тхаи" попыталась провести через парламент закон об амнистии, который предполагал возвращение в страну брата Чинават, что вызвало особое недовольство оппозиции и послужило поводом для начала протестов.

Однако один из нынешних военных лидеров, генерал Чалермсух, заявил, что армия, которая стремится провести в стране демократические преобразования, вовсе не намерена изгонять с политического поля семью Чинават. По его словам, военные планируют провести новые выборы в парламент, и в них сможет принять участие каждый. "Мы не собираемся охотиться на Таксина. Он волен делать все, что пожелает. Мы хотели бы, чтобы он вернулся и постарался в суде опровергнуть обвинения, выдвинутые против него. Если он докажет, что невиновен, обвинения будут сняты и он сможет вернуться в политику", - сказал представитель военных.

Как отреагировало на кризис в Таиланде мировое сообщество

События в Таиланде привлекли внимание международного сообщества. Официальный представитель МИДа России Александр Лукашевич тогда заявил: "Продолжаем внимательно следить за развитием ситуации в Таиланде. Надеемся на мирное урегулирование внутриполитического кризиса".

Госсекретарь США Джон Керри заявил, что переворот будет иметь "негативные последствия" для отношений между Таиландом и США, в том числе может привести к приостановке перечисления азиатскому партнеру финансовой помощи. Согласно законодательству США, помощь не может перечисляться в страну, где правительство было свергнуто в ходе военного переворота, напомнил он. Керри призвал освободить задержанных ранее высокопоставленных чиновников и выразил обеспокоенность контролем над СМИ.

В Евросоюзе подчеркнули, что развитие событий в Таиланде вызывает "крайнее беспокойство", и призвали как можно скорее провести выборы. Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун также заявил о необходимости скорейшего возвращения к демократическому правлению.

В Японии заявили, что переворот вызывает сожаление. В Австралии сообщили, что "глубоко обеспокоены" произошедшим. Некоторые страны, включая Сингапур и Южную Корею, предостерегли своих граждан от путешествий в Таиланд.