В минувшую пятинцу на гамбургской квартире Ковтуна были найдены следы полония
RTV International

Экс-супруга российского бизнесмена Дмитрия Ковтуна, двое ее детей и гражданский муж госпитализированы в Германии с подозрением на заражение полонием-210, сообщил в понедельник на пресс-конференции в Гамбурге руководитель следственной бригады Томас Менцель.

"Заражение - это значит, что следы полония были найдены на одежде человека, тогда как пока неясно, имеет ли место отравление полонием, то есть наличие опасной для жизни концентрации радиоактивного элемента в организме", - сказал он.

"Именно для этого все четверо помещены в больницу, где проходят обследование. Только после получения окончательных результатов обследования можно будет говорить о том, отравлены ли они полонием", - подчеркнул руководитель следственной бригады.

Таким образом число людей, у которых найдены следы полония-210, достигло 18, включая умершего Литвиненко, его жены, семерых работников бара отеля Millennium, итальянского профессора Скарамеллы, Ковтуна и Лугового.

По словам Менцеля, следы полония были найдены на одежде Дмитрия Ковтуна, на ряде других предметов в их квартире. По его словам, полиция исходит из того, что полоний в квартиру принес Дмитрий Ковтун, когда в ней ночевал, передает РИА "Новости".

Руководитель группы федерального ведомства радиационной защиты Геральд Кирхнер уточнил, что следы полония могли попасть на одежду, если, например, зараженная одежда самого Ковтуна находилась вместе с другими предметами в одной стиральной машине.

Жильцы квартиры экс-супруги также могли получить "внешнее заражение", если использовали с ним одну и ту же посуду. "Все это долгое время дает возможность заметить слабую радиацию", - пояснил он.

Представители объединенной следственной бригады сообщили, что по сравнению со вчерашним днем "ситуация с расследованием дела резко изменилась и теперь практически нет сомнений в том, что Дмитрий Ковтун привез полоний из Москвы".

Менцель также сообщил, что радиационные следы, возможно, остались в автомашине, забравшей Ковтуна из гамбургского аэропорта, куда тот прилетел 28 октября.

Кроме того немецкие новостные телеканалы сообщили, что в гамбургскую полицию обратилась женщина, утверждающая, что является гражданкой РФ и имела контакты с российским бизнесменом Дмитрием Ковтуном.

По данным телеканалов, женщина попросила обследовать ее на радиацию после того, как узнала, что Ковтун помещен в московскую больницу. Как сказала женщина, она испытывает симптомы отравления. Телеканалы сообщили, что женщина помещена в больницу на обследование.

Комментируя по просьбе журналистов информацию об обратившейся в полицию женщине, представитель гамбургской полиции Андреас Шепфлин сказал, что, "возможно, имеются и другие зараженные лица".

Он также сказал, что в Гамбург прибыл представитель Скотланд-Ярда, который будет тесно сотрудничать с гамбургской полицией в расследовании этого дела. Шепфлин отметил, что исследование обнаруженных "следов полония" в нескольких квартирах и в автомашине BMW, которая доставила Ковтуна из аэропорта, продолжаются.

По данным следственной бригады, экспертами федерального ведомства радиационной защиты установлено, что "радиоактивные следы, обнаруженные в автомашине БМВ, также оставлены полонием-210". Об этом говорится в официальном сообщении полиции Гамбурга, которое приводит РИА "Новости".

"Дмитрий Ковтун занимал в этой машине расположенное рядом с водителем сидение, когда ехал на ней из аэропорта. Следы заражения найдены при предварительном обследовании и во второй находящейся на проверке машине ("Крайслер"), однако здесь "глубокая проверка" еще не завершена", - сообщает гамбургская полиция, по данным которой, в этом автомобиле Ковтун, также занимавший место рядом с водителем, совершил две поездке во время своего пребывания в Гамбурге.

Следователи бригады установили новые детали передвижения Дмитрия Ковтуна в период с 28 октября по 1 ноября текущего года: в частности, по их данным, 41-летний российский бизнесмен и в день приезда из Москвы в Гамбург, 28 октября, ночевал в квартире своей экс-супруги (первоначально речь шла только о его ночевке 30 октября перед вылетом в Лондон). Полиция Гамбурга не имеет никаких официальных данных о том, возвращался ли Дмитрий Ковтун после 1 ноября еще раз в Гамбург.

В связи с установленным посещением Ковтуном одного из ресторанов в старой части Гамбурга, там также была произведена проверка на радиоактивность - результата отрицательный. Нет следов радиации и в магазине мужской одежды, где Ковтун приобрел себе новые брюки, говорится в сообщении гамбургской полиции.

Полиции пока не удалось найти такси, которое утром 1 ноября отвозило Ковтуна в аэропорт (к рейсу, вылетавшему в 6:40 в Лондон), поэтому через СМИ следователи обратились с просьбой к таксисту обязательно связаться с полицией.

В официальном сообщении полиции Гамбурга указывается, что "все до сих пор установленные следы облучения на различных объектах таковы, что позволяют сделать вывод об отсутствии какой-либо угрозы здоровью как населения, так и сотрудников следственной бригады, поскольку зафиксированные величины излучения весьма незначительны, а от облученных полонием предметов весьма трудно заразиться".

Гамбургская полиция расследует уголовное дело в отношении Дмитрия Ковтуна по подозрению в незаконном обращении с радиоактивными веществами, которое предположительно связано с отравлением полонием-210 в Лондоне экс-офицера ФСБ Александра Литвиненко. В ночь на субботу криминальная полиция Гамбурга провела обыск в квартире бывшей жены Ковтуна.

Обыск прошел также в доме бывшей тещи Ковтуна в соседней федеральной земле Шлезвиг-Гольштейн. На обоих объектах обнаружены следы радиоактивного альфа-излучения. Немецкая полиция "не может исключать", что главная тайная "кухня", где готовилось покушение на Литвиненко, находилась в Гамбурге. "На сегодняшний день существует "достаточно оснований для начальных подозрений, что Ковтун был не только жертвой, но и отравителем", - сказал главный прокурор Гамбурга Мартин Кенке.