мусульманские лидеры обнаружили, что среди этих новых товаров есть надувная кукла – резиновый кавалер, поименованный Mustafa Shag (переводится примерно как "секс с Мустафой")
www.annsummers.com
мусульманские лидеры обнаружили, что среди этих новых товаров есть надувная кукла – резиновый кавалер, поименованный Mustafa Shag (переводится примерно как "секс с Мустафой") мусульманские лидеры обнаружили, что среди этих новых товаров есть надувная кукла – резиновый кавалер, поименованный Mustafa Shag (переводится примерно как "секс с Мустафой")
 
 
 
мусульманские лидеры обнаружили, что среди этих новых товаров есть надувная кукла – резиновый кавалер, поименованный Mustafa Shag (переводится примерно как "секс с Мустафой")
www.annsummers.com
 
 
 
мусульманские лидеры обнаружили, что среди этих новых товаров есть надувная кукла – резиновый кавалер, поименованный Mustafa Shag (переводится примерно как "секс с Мустафой")
http://perform.antville.org

Последней общественной фигурой, которую обвинили в осквернении пророка Мухаммеда, стал не какой-нибудь датский карикатурист или редактор французской газеты, а незадачливая британская модель известная как Эмма Б (Emma B).

На днях в сети секс-шопов Ann Summers появилась новая серия товаров, "лицом" которой является мисс Б.

Не прошло и 24 часов, как Эмма оказалась на передовой исламских протестов. Дело в том, что мусульманские лидеры обнаружили, что среди этих новых товаров есть надувная кукла – резиновый кавалер, поименованный Mustafa Shag (переводится примерно как "секс с Мустафой")

На беду, аль-Мустафа (или, Избранный) – это одно из имен пророка Мухаммеда. И то, что его присвоили "надувному кавалеру для ночных забав", считается крайне оскорбительным.

Центральная мечеть Манчестера уже написала гневное послание руководству Ann Summers, призвав фирму изъять этот товар из продажи. "Вы даже себе не представляете, какую боль, страдания и отвращение вызвало это название у мусульманских мужчин, женщин и детей (!? – прим. ред.), – говорится в их письме. – Мы просим вас проявить понимание и убрать имя нашего досточтимого пророка Mustafa и оскорбительное слово shag как можно скорее".

Компания Ann Summers занялась изучением этого вопроса, хотя ее глава Жаклин Голд не спешит изымать товар из продажи. "Мы не хотим никого обидеть, но создается такое впечатление, что эта политкорректность граничит с безумием, – отметила она. – Если кто-то может предложить лучшее имя для надувной куклы, дайте нам знать".

Когда в октябре 2005 года карикатуры на пророка опубликовала арабская газета, никто этого не заметил

Между тем, стало известно, что еще 17 октября египетская газета Al Fagr перепечатала ряд карикатур, которые за месяц до этого опубликовала датская газета Jyllands-Posten и которые впоследствии привели к так называемой "карикатурной войне".

То есть богохульные изображения пророка Мухаммеда мусульмане рассматривали прямо в разгар священного месяца Рамадан, но бурных протестов в Египте тогда зафиксировано не было. Волна недовольства, сопровождаемого насилием захлестнула весь мусульманский мир лишь месяцами позже.