Зарубежная пресса: как долго народ захочет играть роль жертвы как Кремля, так и чеченцев?
Архив NEWSru.com
Зарубежная пресса: как долго народ захочет играть роль жертвы как Кремля, так и чеченцев? Неуклюжее решение Путиным чеченской проблемы стало пятилетним переливанием крови для чеченских экстремистов
ВСЕ ФОТО
 
 
 
Зарубежная пресса: как долго народ захочет играть роль жертвы как Кремля, так и чеченцев?
Архив NEWSru.com
 
 
 
Неуклюжее решение Путиным чеченской проблемы стало пятилетним переливанием крови для чеченских экстремистов
Архив NEWSru.com
 
 
 
Путин построил свою позицию на безжалостности своей чеченской политики, а Сталин строил ее на репрессиях кулаков
SkyNews

3 сентября иностранные СМИ задавались вопросом: возможно ли спасти жизнь заложникам в Беслане, и что будет потом.

Саймон Дженкинс из британской Times напоминает, что "терроризм пирует, когда его подавляют", и что президенту России не стоит забывать о том, что ничего более страшного, чем вечная война, в которой злодеи пируют на ошибках власть имущих и в которой власть имущие делают то же.

Неуклюжее решение Путиным чеченской проблемы стало пятилетним переливанием крови для чеченских экстремистов. Оно направило в стан врага, который отчаянно нуждается в новых силах, всех сорвиголов и фанатиков. Американцы сделали подобное в Ираке. Конвенциональная мощь попала в ловушку собственной контрпродуктивности.

Одна из причин заключается в том, что правительства, которые реагируют на террор так, как это делают Путин и Буш, любимы своими обществами. Путин построил свою позицию на безжалостности своей чеченской политики, а Сталин строил ее на репрессиях кулаков. Путин знает, что кровавая баня в Беслане не причинит ему вреда. Буш также черпает силы в том, что изображает Джона Керри готовым ублажать глобального монстра террора. С момента начала этих битв, в которых нет ни победы, ни поражения, общество потчуют ответными ударами. ВВС даже объявила, что "террористическая драма" будет главным блюдом зимнего эфира. Усама бен Ладен должен прийти в восхищение.

Терроризм должен быть глобальным и разрушительным, а как еще иначе президенты и премьер-министры смогут быть переизбранными? Москва должна сталкиваться с международным врагом, иначе как еще Путину объяснить хаос в Чечне?

Это слабость, а не сила. Это уступка террору. На Ближнем Востоке и в Ираке Америка и ее союзники предлагают террористам мученичество (к которому те стремятся), убивая их семьи и бомбя их поселения, пишет Times.

Маурицио Молинари из итальянской газеты Stampa отмечает, что Россия впервые получила "благословение" чеченской войны от ООН.

В статье, перевод которой публикуется на сайте Inopressa.Ru, говорится, что заявления Генерального секретаря ООН Кофи Аннана по Чечне теперь звучат так, что фактически обеспечивают Москве политическое прикрытие в разрешении ситуации с заложниками в Беслане, открыто названной "террористическим актом", любыми средствами.

Генерального секретаря заставил изменить направление не только эмоциональный резонанс, который во многих странах вызвал захват террористами сотен детей, и не только доклады разведки, которые уже давно говорят о контактах между "Аль-Каидой" и чеченскими фундаменталистами. По информации из дипломатических источников в ООН, Аннан продемонстрировал жест солидарности с Москвой, потому что меняется отношение к вопросам борьбы с терроризмом внутри Совета Безопасности.

По информации, на Аннана оказал давление госсекретарь США Колин Пауэлл, который в эти дни проводит ряд консультаций, направленных на сближение по вопросам борьбы с терроризмом между постоянными членами Совета Безопасности ООН в преддверии открытия сессии Генеральной Ассамблеи.

После долгих колебаний между защитой прав человека и осуждением терроризма, администрация Буша в последние месяцы дала понять, что все больше рассматривает Чечню как кавказский фронт войны с терроризмом, и выражение солидарности с Путиным совпало по времени с уменьшением двусторонней напряженность по Ираку.

В этом контексте поддержка, которую России выразили Германия и Франция, позволила Аннану выйти за рамки предыдущих заявлений по Чечне, не опасаясь вызвать трения в ООН.

Анна Зафесова из той же Stampa считает, что хотя в драме в Беслане Осетия - это потерпевшая сторона, маловероятно, что ее народ согласится играть роль жертвы, которая страдает от рук как Кремля, так и чеченцев.

С чеченцами и ингушами, говорится, в частности в статье, перевод которой публикует сайт Inopressa.Ru, у них остался неоплаченный кровавый счет и полоска территории, за которую идет борьба. В 1992 году ингуши вторглись и устроили погромы на территориях, принадлежавших им до сталинской депортации 1944 года. Осетины, убежденные, что диктатор, о котором история говорит, что он был грузином, на самом деле являлся внебрачным сыном их соотечественника, и уверенные, что этим нужно гордиться, ответили на погромы этнической чисткой, превратившей 40 тыс. ингушей в беженцев.

Штурм школы российским спецназом может вызвать кровавую расправу осетин не только над чеченцами, но и над русскими. Народ, у которого очень своеобразные представления о правосудии, не потерпит принесения своих детей в жертву имиджу непоколебимого Владимира Путина. В Беслане у всех жителей в заложниках оказался ребенок, друг, коллега.

Скотт Питерсон из американской газеты The Christian Science Monitor рассуждает о способности России справиться с терроризмом в связи с трагедией в Северной Осетии.

За последние два года Россия потеряла из-за терактов более 600 жизней. Ответ властей часто бывает быстрым и жестоким. Но сейчас другая ситуация. Риску подвергаются жизни сотен матерей и детей. На сей раз антитеррористическая реакция России подвергается небывалому испытанию.

Жители Беслана в четверг поддерживали друг друга, хотя и боялись за здоровье и жизнь собственных близких, оказавшихся в заложниках. Захватчики не разрешили доставить заложникам продовольствие и воду.

Российские войска получили подкрепление и оцепили школу, хотя за военными вариантами при подобных терактах в России тянется кровавый след.

Президент Владимир Путин пообещал сделать все возможное для спасения жизней заложников. "Мы понимаем, что подобные действия направлены не только против отдельных граждан России, но и против России в целом", - заявил он.

Такие слова - слабое утешение для сотен тех, кто не спит на площадке перед дворцом культуры, за милицейской баррикадой, где трава на газоне, усеянном пустыми пластиковыми бутылками из-под воды, вытоптана до земли.

Для некоторых ожидание обернулось гневом и вопросами, как мог произойти такой теракт. Многие говорят о том, что чувствуют себя более уязвимыми, чем когда-либо, несмотря на то, что война в Чечне длится уже десятилетие.

В немецкой газете Der Tagesspiegel Кристоф фон Маршалл напоминает, что президент Путин, который еще два года назад при захвате заложников в "Норд-Осте" мыслил совсем другими категориями. Ужасный итог освободительной акции с использованием газа - 129 мертвых заложников и 41 мертвый террорист - он счел тогда триумфом.

Надежда на принципиальную перемену взглядов имелась уже после захвата заложников в больницах в 1995-1996 годах. Лишь после нескольких напрасных попыток штурма, предпринятых спецназом, в результате которых погибло более ста человек, Москва предоставила террористам во главе с чеченским полевым командиром Шамилем Басаевым возможность свободного отхода и пообещала Чечне политическое решение ее проблемы.

За короткое время была дискредитирована концепция сильного государства, которое действует жесткими методами за счет своих граждан, а решение в ходе переговоров посчиталось успехом, а не слабостью.

По этому пути, прерванному когда-то Путиным, и должна идти Россия. Террористы в этом асимметричном конфликте могут увеличивать свое давление. Существует много школ и больниц, войскам Путина все их не защитить. На это способен только стабильный мир.