"Многие люди слушали то, что говорит Сергей Сергеевич, или читали его книги так, как будто прислушивались к голосу собственной совести", - сказал Георгий Чистяков
Архив NEWSru.com
"Многие люди слушали то, что говорит Сергей Сергеевич, или читали его книги так, как будто прислушивались к голосу собственной совести", - сказал Георгий Чистяков
 
 
 
"Многие люди слушали то, что говорит Сергей Сергеевич, или читали его книги так, как будто прислушивались к голосу собственной совести", - сказал Георгий Чистяков
Архив NEWSru.com

В связи с недавней кончиной академика Сергея Аверинцева Патриарх Московский и всея Руси Алексий II выразил свои соболезнования. "Прошу принять искренние соболезнования в связи с кончиной Сергея Сергеевича Аверинцева, - говорится в тексте телеграммы, направленной Наталии Петровне Аверинцевой. - В Русской православной церкви его знали как человека, вся жизнь которого была просвещена верой Христовой. Его филологические и культурологические исследования всегда отличались не только высочайшим научным уровнем, но были проникнуты духовным наследием Церкви".

Патриарх отметил, что в трудные годы нашей истории такие работы Сергея Сергеевича, как "Поэтика ранневизантийской литературы", "Культура Византии IV - первой половины VII века", "От берегов Босфора до берегов Евфрата" помогали многим нашим соотечественникам "найти дорогу к Церкви, а его поэтические переводы Ветхого Завета позволяли донести до современников смысл и красоту библейских текстов".

Огромной потерей назвал священник Георгий Чистяков кончину филолога Сергея Аверинцева

В память о почившем священник Георгий Чистяков произнес краткое слово 23 февраля после повечерия, назвав Сергея Аверинцева человеком, "который мог быть связующим звеном эпох, мог быть голосом, словом нашей эпохи". "Он был фигурой знаковой и значимой для всех христиан, а можно сказать, и не только христиан, потому что его сердце было столь расширено, что вмещало в себя нелицеприятно всякую правду, - цитирует сайт Свято-Филаретовского института - слова о. Георгия. - Если мы часто и слышим в Священном Писании призыв к нелицеприятию, мы не всегда понимаем, что это значит. Мы слишком часто бываем узкими, невежественными и мрачными духом. Мы иногда бываем теми, кто не может сорадоваться истине и кто не может разделить с другими их скорбь. Но Сергей Сергеевич был как раз тем редчайшим примером, который можно было бы назвать камертоном не просто всякого интеллигентного человека в нашей стране, но камертоном всякого человека, имеющего говорящую совесть и желающего ее голос услышать".

"Это человек-знак, человек-эпоха, человек, который собою связывал эпохи", - сказал Г.Чистяков в эфире радиостанции "Эхо Москвы". "Многие люди слушали то, что говорит Сергей Сергеевич, или читали его книги так, как будто прислушивались к голосу собственной совести, - добавил Г.Чистяков. - Я думаю, с конца 60-х годов все люди, которые искали духовной жизни, которые хотели быть честными перед собой, в обществе, в области мысли и духа, искали таких людей, как Сергей Сергеевич".

По словам Г.Чистякова, вклад С.Аверинцева в области переводов Священного писания, в области диалога культур и диалога людей уникален. "В нем было множество качеств, которые находятся сейчас в большом дефиците. Он мог рассматривать явления с самых разных сторон, очень глубоко и взвешенно. Его слово было чрезвычайно ответственным, он никогда не проходил мимо неправды, он защищал притесняемых, боролся с тоталитарным, идеологическим отношением к духовной жизни", - добавил Г.Чистяков.