Папа Римский Франциск обратился в пятницу к пастве с традиционным рождественским посланием Urbi et Orbi ("К граду и миру"). Он зачитал его с украшенного папским гербом центрального балкона базилики Святого Петра
Reuters
Папа Римский Франциск обратился в пятницу к пастве с традиционным рождественским посланием Urbi et Orbi ("К граду и миру"). Он зачитал его с украшенного папским гербом центрального балкона базилики Святого Петра
 
 
 
Папа Римский Франциск обратился в пятницу к пастве с традиционным рождественским посланием Urbi et Orbi ("К граду и миру"). Он зачитал его с украшенного папским гербом центрального балкона базилики Святого Петра
Reuters

Папа Римский Франциск обратился в пятницу к пастве с традиционным рождественским посланием Urbi et Orbi ("К граду и миру"). Он зачитал его с украшенного папским гербом центрального балкона главного католического храма - базилики Святого Петра.

Сводные оркестры почетного караула представителей итальянской армии и папской Швейцарской гвардии исполнили государственные гимны Ватикана и Италии, сообщает ТАСС.

Папа Франциск в своем обращении, в частности, заявил: "Там, где рождается Бог, рождается надежда. Он приносит ее. Там, где рождается Бог, рождается мир. А там, где рождается мир, нет больше места для ненависти и для войны. И все же именно там, где пришел в мир Сын Божий, сделавшийся плотью, не прекращаются напряженность и насилие, а мир остается даром, к которому следует взывать и который надо строить. Да возобновят израильтяне и палестинцы прямой диалог, чтобы достичь договоренности, которая позволит двум народам жить вместе в согласии, преодолев конфликт, который надолго противопоставил их друг другу, что имело тяжкие последствия для целого региона".

Папа Франциск заявил о необходимости восстановить мир в разных районах планеты - от Сирии до Украины.

"Попросим Господа о том, чтобы договоренность, достигнутая в Организации Объединенных Наций, позволила как можно скорее умолкнуть грохоту оружия в Сирии и нормализовать тяжелейшее гуманитарное положение изнуренного народа", - продолжил Папа.

"Равным образом безотлагательно, чтобы договор в отношении Ливии получил всеобщую поддержку, дабы прекратились тяжелые разделения и насилие, терзающие страну. Пусть старания всего международного сообщества будут единодушно направлены на прекращение зверств - как в этих странах, так и в Ираке, Йемене и в Тропической Африке, - доныне приводящих к многочисленным жертвам, порождающих жестокие страдания и не щадящих даже культурно-историческое наследие целых народов. Я думаю также о жертвах бесчеловечных террористических актов, в особенности недавних массовых убийств, произошедших в небе над Египтом, в Бейруте, Париже, Бамако и Тунисе", - сказал понтифик.

Папа Римский заявил, что народам Демократической Республики Конго, Бурунди и Южного Судана нужен мир и согласие. "Да будет упрочено посредством диалога общее обязательство по созиданию гражданского общества, вдохновленного искренним духом примирения и взаимопонимания", - подчеркнул он.

Далее понтифик сказал: "Пусть Рождество принесет подлинный мир Украине и облегчение тем, кто страдает от последствий конфликта, пусть вдохновит стремление к выполнению достигнутых соглашений, чтобы во всей стране восстановилось согласие".

79-летний Папа Бергольо третий раз поздравляет католический мир с праздником Рождества Христова. С балкона от имени главы Римско-католической церкви была также оглашена формула отпущения грехов всем слушавшим это рождественское послание на площади Святого Петра или по радио и телевидению.

На самой площади и вокруг нее были приняты повышенные меры безопасности, размещены посты полиции и армейских патрулей, все паломники проходили через металлодетекторы.

Минувшей ночью понтифик отслужил мессу навечерия Рождества в соборе Святого Петра. Он призвал к "скромности и умеренности, в том числе в праздновании Рождества Христова, на фоне массового стремления к роскоши и обогащению".