По итогам этого года "Сбербанк" может еще немного доплатить за турецкий Denizbank, сообщил в ходе рабочий встречи с президентом России Владимиром Путиным президент - председатель правления "Сбербанка" Герман Греф
bloomberg.com
По итогам этого года "Сбербанк" может еще немного доплатить за турецкий Denizbank, сообщил в ходе рабочий встречи с президентом России Владимиром Путиным президент - председатель правления "Сбербанка" Герман Греф По его словам, цена продажи Denizbank составила 1,3 стоимости капитала, или примерно 2,7 млрд евро
ВСЕ ФОТО
 
 
 
По итогам этого года "Сбербанк" может еще немного доплатить за турецкий Denizbank, сообщил в ходе рабочий встречи с президентом России Владимиром Путиным президент - председатель правления "Сбербанка" Герман Греф
bloomberg.com
 
 
 
По его словам, цена продажи Denizbank составила 1,3 стоимости капитала, или примерно 2,7 млрд евро
Россия-1
 
 
 
Он добавил, передает "Интерфакс", что для "Сбербанка" это самое крупное приобретение за рубежом за всю его историю. По его словам, Denizbank в 2012 году на турецком рынке заработает порядка 400 млн долларов чистой прибыли, в 2013 году - свыше 600 млн
turtsia.ru

По итогам этого года "Сбербанк" может еще немного доплатить за турецкий Denizbank, сообщил в ходе рабочий встречи с президентом России Владимиром Путиным президент - председатель правления "Сбербанка" Герман Греф.

По его словам, цена продажи Denizbank составила 1,3 стоимости капитала, или примерно 2,7 млрд евро. "И мы еще должны будем в конце года в зависимости от результатов, которые будут подведены до момента покупки, доплатить кусочек - изменение стоимости чистых активов, то есть ту прибыль, которая будет получена банком за этот год. Это примерно еще порядка 170 млн евро. В целом цена приобретения составит около 3 млрд евро, или порядка 4 млрд долларов", - сказал Греф.

Он добавил, передает "Интерфакс", что для "Сбербанка" это самое крупное приобретение за рубежом за всю его историю. По его словам, Denizbank в 2012 году на турецком рынке заработает порядка 400 млн долларов чистой прибыли, в 2013 году - свыше 600 млн.

"Для нас это очень важная платформа, банк расположен кроме Турции еще в пяти государствах, хорошая платформа для работы в Азии. Очень хорошая команда, очень хорошо построенная технология, продуктовая линейка. Он второй в Турции по финансированию сельского хозяйства, и мы надеемся получить очень хороший мультипликативный эффект. Мы туда можем передать часть наших современных технологий, и очень многое можем принести в Россию, в том числе их технологию работы в сельском хозяйстве, технологию работы с малым и средним бизнесом", - отметил глава "Сбербанка".

Он добавил, что турецкий регулятор снизил норматив достаточности капитала для Denizbank с 15% до 12%. Благодаря этому, сказал Герман Греф, банк в течении нескольких лет сможет спокойно работать на рынке без докапитализации.

"Сбербанк" в конце сентября закрыл сделку по покупке 99,85% турецкого Denizbank у франко-бельгийской группы Dexia за 6,469 млрд турецких лир (2,79 млрд евро).

Покупка Denizbank стала самым дорогостоящим приобретением "Сбербанка". Экспансию в дальнее зарубежье "Сбербанк" начал в декабре 2011 года, купив небольшой швейцарский банк SLB у "Лукойла" за 80 млн долларов для оказания услуг крупным клиентам. В феврале 2012 года "Сбербанк" заплатил 505 млн евро за группу банков в Центральной и Восточной Европе (Volksbank International).

По словам Германа Грефа, VBI, как планируется, станет прибыльным в течение трех лет. "Мы купили сложный актив в Восточной Европе, купили очень дешево, но он убыточный, и нам за три года его нужно вывести в прибыль", - сказал он.

"Сбербанк" за счет приобретения VBI и Denizbank получил присутствие почти во всех странах Центральной Европы, кроме Польши. "Наверное, польский рынок мы начнем смотреть позже, после того как завершим строительство всей международной платформы", - отметил глава "Сбербанка".