Фильм "Да и Да" Валерии Гай Германики, представляющий Россию в основном конкурсе 36-го Московского Международного кинофестиваля (ММКФ), все-таки выйдет в отечественный прокат, но для этого из него уберут нецензурную лексику
Russian Look
Фильм "Да и Да" Валерии Гай Германики, представляющий Россию в основном конкурсе 36-го Московского Международного кинофестиваля (ММКФ), все-таки выйдет в отечественный прокат, но для этого из него уберут нецензурную лексику
 
 
 
Фильм "Да и Да" Валерии Гай Германики, представляющий Россию в основном конкурсе 36-го Московского Международного кинофестиваля (ММКФ), все-таки выйдет в отечественный прокат, но для этого из него уберут нецензурную лексику
Russian Look

Фильм "Да и да" Валерии Гай Германики, представляющий Россию в основном конкурсе 36-го Московского международного кинофестиваля (ММКФ), все-таки выйдет в отечественный прокат, но для этого из него уберут нецензурную лексику.

Один из продюсеров картины, Федор Бондарчук, сообщил накануне на пресс-конференции в Театре киноактера, что картина получила прокатное удостоверение. При этом он не уточнил, когда именно лента выйдет в российский прокат и будут ли в нее внесены изменения в соответствии с новыми российскими законами, передает ИТАР-ТАСС.

Ситуацию прояснила компания "Арт-пикчерз". "Поскольку с 1 июля вступает в силу закон о запрете ненормативной лексики, мы переозвучим сцены в фильме, где есть ненормативные выражения", - цитирует "Интерфакс" заявление представителя компании.

Ранее организаторы ММКФ предупреждали, что "фильм предназначен для взрослой аудитории и содержит откровенные сцены и ненормативную лексику". Дальнейшая прокатная судьба картины была до последнего не известна ввиду нового закона о нецензурной брани, вступающего в силу с 1 июля. Однако на ММКФ фильм был показан в оригинальной версии.

Картина, снятая в стиле гранж, повествует об истории любви молодой учительницы к талантливому андеграунд-художнику. Сама режиссер описывает новый фильм короткой фразой: "Любовь - когда в ад с закрытыми глазами". Главные роли исполнили молодые актеры Агния Кузнецова и Александр Горчилин. Зрители Московского кинофестиваля увидели ленту накануне, еще один показ состоится в пятницу, 27 июня.

Напомним, ранее сообщалось, что для проката в России участвовавшего в "Кинотавре" фильма Натальи Мещаниновой "Комбинат "Надежда" пришлось переснимать все эпизоды с ненормативной лексикой. По словам режиссера, на съемочной площадке, когда снимался второй вариант, перед актерами ставили задачу произносить реплики своими словами. "Актеры придумывали замену ненормативной лексике сами, мы их просили самим перекладывать реплики и монологи с матом на нормативную лексику. Но при этом надеюсь, что фильм останется живым", - сказала Мещанинова, ранее сотрудничавшая с Валерией Гай Германикой на съемках сериала "Школа" в качесте сорежиссера.

Закон о запрете ненормативной лексики в спектаклях, в прокатном кино и в литературных произведениях вступает в силу 1 июля. Напомним, ранее сообщалось, что аналогичная ситуация сложилась с фильмом Андрея Звягинцева "Левиафан", завоевавшем в Каннах приз за лучший сценарий. Из прокатной версии картины уберут ненормативную лексику.

При этом министр культуры РФ Владимир Мединский после просмотра фильма заявил, что картина ему не понравилась и она не пострадает от того, что в прокатной версии из картины вырежут нецензурную лексику.