Россиянин Дмитрий Емец творчески переработал "Гарри Поттера"
Yandex.ru

Россиянин Дмитрий Емец творчески переработал "Гарри Поттера", поменял ему пол и выпустил в свет книгу "Таня Гроттер и магический контрабас". Владельцы прав на книги Джоан Роулинг о Гарри Поттере угрожают ему судебным иском, хотя он и отрицает все обвинения в плагиате.

Героиня книги Емеца носит круглые очки, летает на музыкальном инструменте, имеет родинку на носу и учится в школе для ведьм под названием "Абракадабра".

"Таня Гроттер - простая московская школьница - воспитывается в семье своих родственников Дурневых и не подозревает о том, что она - самая настоящая волшебница. Когда-то давно черная волшебница Чума-дель Торт, имя которой даже страшатся произносить вслух, стремясь к власти, уничтожила одного за другим почти всех светлых волшебников. Среди них были и родители Тани Гроттер", - написано в аннотации.

Прочитав книгу Емеца, читатель без труда найдет зеркальные персонажи в книгах Джоан Роулинг. Впрочем, жанр творческой переработки произведений мировой детской литературы всегда был распространен в России. Ведь известны и любимы "Буратино" Алексея Толстого, "Волшебник изумрудного города" Александра Волкова, "Винни Пух и Все-Все-Все" Бориса Заходера и "Аня в стране чудес" Владимира Набокова.

Наш ответ на Гарри Поттера

В интервью BBC Дмитрий Емец заявил, что его героиня является русским ответом на Гарри Поттера. По словам автора, образы героини и сюжеты этой книги заимствованы из русского фольклора и основываются на русской истории и традициях.

Однако столичное издательство "РОСМЭН", которому принадлежат права на русскоязычную печатную версию "Гарри Поттера", Джоан Роулинг, британское издательство Bloomsbury Publishing Plс, первым опубликовавшее бестселлер, а также кинокомпания Warner Brothers, обладающая правами на поттеровский брэнд.

В издательстве "РОСМЭН" не исключают, что эти физические и юридические лица могут в ближайшее время подать в суд на издательство "Эксмо", выпустившее в свет книгу "Таня Гроттер и магический контрабас", сообщают "Итоги".

Представитель издательства назвал публикацию этой книги "серьезнейшим нарушением авторских прав". "Сейчас содержание этой книги анализируется в Лондоне. На основании этого анализа будет принято решение о судебном иске в отношение ее издателей", - добавил он. Представители "Росмена" утверждают, что люди приобретают "Таню Гроттер", полагая, что она является долгожданной пятой книгой из серии про "Гарри Поттера".

В то же время издатели "Тани" никакого сходства с "Гарри" намеренно не замечают. Они говорят о том, что это не первый случай дублирования сюжета. Ключевых сюжетов вообще немного, они все давно описаны. Сюжет "Тани" навеян мотивами "Гарри", но в этом нет ничего предосудительного - на Западе много продолжений "Гарри Поттера", не имеющих к Роулинг отношения, говорят издатели.

Издатели "Тани" даже высказывают предположение, что если творчество Роулинг подвергнуть литературоведческому разбору, то выяснится, что и в основе ее книг лежат чужие сюжеты.

Таня Гроттер √ пародия или плагиат?

Сам Дмитрий Емец говорит, что "между двумя книгами есть несколько существенных различий. Сложно предположить, что кто-то придет в книжный магазин и перепутает их". Между тем, даже неподготовленному читателю несложно заметить, что даже обложка книги практически копирует книги о Гарри Поттере, и Емец признает, что таково было сознательное решение его самого и его издателей. "Если это российский ответ на Гарри Поттера, то они должны быть похожими", - настаивает Емец.

Емец считает, что и его книга является не плагиатом, а попыткой создания универсальной литературы, интересной и молодым, и взрослым. "Я надеюсь, что она прочитает мою книгу. Я думаю, что ей будет интересно, как в России и Великобритании возникают похожие культурные тенденции", - говорит Дмитрий Емец.

Если вина издательства "Эксмо" будет доказана, за нарушение авторских прав могут последовать самые серьезные наказания - от возмещения убытков с учетом упущенной выгоды, взыскания полученной прибыли до выплаты компенсации в размере до 50 тысяч МРОТ.